SuratAl-Lail secara umum berisikan tentang balasan bagi orang-orang yang memberikan hartanya pada orang lain secara ikhlas dan hanya semata-mata karena Allah SWT. Selain itu, tentu saja ada berbagai keutamaan yang bisa didapatkan jika membaca surat Al-Lail. Meskipun memiliki bacaan yang panjang, tak sedikit dari orang tua yang sudah membimbing
TagArchives: Surat Al Lail Latin Surat Al Lail Ayat 1-21 Arab, Latin dan Arti Terjemahan. بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ ١ - وَالَّيْلِ اِذَا يَغْشٰىۙ 1. wal-laili iżaa yagsyaa ٢ - وَالنَّهَارِ اِذَا تَجَلّٰىۙ 2. wan-nahaari iżaa tajallaa ٣
ArabLatin: Illabtigā`a waj-hi rabbihil-a'lā. Artinya: Tetapi (dia memberikan itu semata-mata) karena mencari keridhaan Tuhannya yang Maha Tinggi. « Al-Lail 19 Al-Lail 21 » GRATIS! Dapatkan jalan rezeki sebagai reseller online, klik di sini untuk detailnya. Tafsir Surat Al-Lail Ayat 20 (Terjemah Arti)
TeksBacaan Surat Al Lail Arab Latin dan Terjemahannya - Surat Al-Lail adalah surat ke 92 dalam Al-Quran yang jika diartikan berarti "Malam". Surah Al Lail turun di kota mekkah sehingga termasuk golongan surat makkiyah. Al Lail diturunkan sesudah surah Al-A'la dan terdiri dari 21 ayat. diberi nama Al-Lail karena megambil dari perkataan yang terdapat pada ayat pertama surat ini.
Selaintulisan arab dan latin surat Al Insyirah dilengkapi juga dengan terjemahan dan tafsiran dari masing-masing ayat. Surah Al Inshirah atau Surat Alam Nasyrah سورة الشرح adalah surat ke-94 dalam Al Quran. Surat Al-Insyirah hanya terdiri dari 8 ayat saja dan diturunkan di kota mekkah sehingga termasuk. Daripada Wikipedia
SuratAl Lail terdiri dari 21 ayat dan tergolong dalam surat Makkiyah. Artinya dari ayat 1-21, seluruh ayat dari surat Al Lail diturunkan di kota Mekah. Surat ini termasuk dalam surat urutan ke-92 sesuai dengan susunan mushaf Al Quran. Kata Al Lail mengandung arti malam. Nama Al Lail diambil dari permulaan ayat pertama pada surat ini.
. Bacaan teks Surat Al Lail tulisan latin saja dan terjemahannya. Surah Al Lail merupakan urutan surat ke 92 dalam Al Qur’an. Al Lail Artinya “Malam” yaitu diambil dari kata Al Lail pada ayat pertama. Surah Al Lail ini termasuk dalam golongan surah Makkiyah yang diturunkan di Kota Mekkah dan terdiri dari 21 ayat. Baca Juga Surat Al Lail Arab dan Terjemahnya Surat Al Lail Ayat 1-21 Arab, Latin dan Arti TerjemahanSurat Al Lail Tulisan Arab Saja – لّيل – Beserta Gambar Bismillaahir rahmaa nir rahiim 1 – Wallaili idzaa yaghsyaa 2 – Wannahaari idzaa tajallaa 3 – Wa maa khalaqadz dzakara wal untsaa 4 – Inna sa’yakum lasyattaa 5 – Fa ammaa man a’taa wattaqaa 6 – Wa saddaqa bil husnaa 7 – Fasanu yassiruhuu lilyusraa 8 – Wa ammaa man bakhila wastaghnaa 9 – Wa kadzdzaba bil husnaa 10 – Fasanu yassiruhuu lil’usraa 11 – Wa maa yughnii anhu maaluhuuu idzaa taraddaa 12 – Inna alainaa lal hudaa 13 – Wa inna lanaa lal Aakhirata wal uulaa 14 – Fa andzartukum naaran taladzdzaa 15 – Laa yaslaahaaa illal ashqaa 16 – Allazii kadzdzaba wa tawallaa 17 – Wa sa yujannnabuhal atqaa 18 – Allazii yu’tii maalahuu yatazakkaa 19 – Wa maa li ahadin indahuu min ni’matin tujzaaa 20 – Illab tighaaa’a wajhi rabbihil a laa 21 – Wa lasawfa yardaa Surah ke92Nama suratAl LailArtiMalamJumlah ayat21 ayatGolongan surahMakkiyah
Informasi Arti Malam Jumlah ayat 21 Surat ke 92 بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ وَالَّيْلِ اِذَا يَغْشٰىۙwal-laili iżā yagsyāDemi malam apabila menutupi cahaya siang, وَالنَّهَارِ اِذَا تَجَلّٰىۙwan-nahāri iżā tajallādemi siang apabila terang benderang, وَمَا خَلَقَ الذَّكَرَ وَالْاُنْثٰىٓ ۙwa mā khalaqaż-żakara wal-unṡādemi penciptaan laki-laki dan perempuan, اِنَّ سَعْيَكُمْ لَشَتّٰىۗinna sa’yakum lasyattāsungguh, usahamu memang beraneka macam. فَاَمَّا مَنْ اَعْطٰى وَاتَّقٰىۙfa ammā man a’ṭā wattaqāMaka barangsiapa memberikan hartanya di jalan Allah dan bertakwa, وَصَدَّقَ بِالْحُسْنٰىۙwa ṣaddaqa bil-ḥusnādan membenarkan adanya pahala yang terbaik surga, فَسَنُيَسِّرُهٗ لِلْيُسْرٰىۗfa sanuyassiruhụ lil-yusrāmaka akan Kami mudahkan baginya jalan menuju kemudahan kebahagiaan, وَاَمَّا مَنْۢ بَخِلَ وَاسْتَغْنٰىۙwa ammā mam bakhila wastagnādan adapun orang yang kikir dan merasa dirinya cukup tidak perlu pertolongan Allah, وَكَذَّبَ بِالْحُسْنٰىۙwa każżaba bil-ḥusnāserta mendustakan pahala yang terbaik, فَسَنُيَسِّرُهٗ لِلْعُسْرٰىۗfa sanuyassiruhụ lil-usrāmaka akan Kami mudahkan baginya jalan menuju kesukaran kesengsaraan, وَمَا يُغْنِيْ عَنْهُ مَالُهٗٓ اِذَا تَرَدّٰىٓۙwa mā yugnī an-hu māluhū iżā taraddādan hartanya tidak bermanfaat baginya apabila dia telah binasa. اِنَّ عَلَيْنَا لَلْهُدٰىۖinna alainā lal-hudāSesungguhnya Kamilah yang memberi petunjuk, وَاِنَّ لَنَا لَلْاٰخِرَةَ وَالْاُوْلٰىۗwa inna lanā lal-ākhirata wal-ụlādan sesungguhnya milik Kamilah akhirat dan dunia itu. فَاَنْذَرْتُكُمْ نَارًا تَلَظّٰىۚfa anżartukum nāran talaẓẓāMaka Aku memperingatkan kamu dengan neraka yang menyala-nyala, لَا يَصْلٰىهَآ اِلَّا الْاَشْقَىۙlā yaṣlāhā illal-asyqāyang hanya dimasuki oleh orang yang paling celaka, الَّذِيْ كَذَّبَ وَتَوَلّٰىۗallażī każżaba wa tawallāyang mendustakan kebenaran dan berpaling dari iman. وَسَيُجَنَّبُهَا الْاَتْقَىۙwa sayujannabuhal-atqāDan akan dijauhkan darinya neraka orang yang paling bertakwa, الَّذِيْ يُؤْتِيْ مَالَهٗ يَتَزَكّٰىۚallażī yu`tī mālahụ yatazakkāyang menginfakkan hartanya di jalan Allah untuk membersihkan dirinya, وَمَا لِاَحَدٍ عِنْدَهٗ مِنْ نِّعْمَةٍ تُجْزٰىٓۙwa mā li`aḥadin indahụ min ni’matin tujzādan tidak ada seorang pun memberikan suatu nikmat padanya yang harus dibalasnya, اِلَّا ابْتِغَاۤءَ وَجْهِ رَبِّهِ الْاَعْلٰىۚillabtigā`a waj-hi rabbihil-a’lātetapi dia memberikan itu semata-mata karena mencari keridaan Tuhannya Yang Mahatinggi. وَلَسَوْفَ يَرْضٰىwa lasaufa yarḍāDan niscaya kelak dia akan mendapat kesenangan yang sempurna.
وَٱلَّيْلِ إِذَا يَغْشَىٰArab-Latin wal-laili iżā yagsyāArtinya 1. Demi malam apabila menutupi cahaya siang,وَٱلنَّهَارِ إِذَا تَجَلَّىٰwan-nahāri iżā tajallā2. dan siang apabila terang benderang,وَمَا خَلَقَ ٱلذَّكَرَ وَٱلْأُنثَىٰٓwa mā khalaqaż-żakara wal-unṡā3. dan penciptaan laki-laki dan perempuan,إِنَّ سَعْيَكُمْ لَشَتَّىٰinna sa’yakum lasyattā4. sesungguhnya usaha kamu memang مَنْ أَعْطَىٰ وَٱتَّقَىٰfa ammā man a’ṭā wattaqā5. Adapun orang yang memberikan hartanya di jalan Allah dan bertakwa,وَصَدَّقَ بِٱلْحُسْنَىٰwa ṣaddaqa bil-ḥusnā6. dan membenarkan adanya pahala yang terbaik surga,فَسَنُيَسِّرُهُۥ لِلْيُسْرَىٰfa sanuyassiruhụ lil-yusrā7. maka Kami kelak akan menyiapkan baginya jalan yang مَنۢ بَخِلَ وَٱسْتَغْنَىٰwa ammā mam bakhila wastagnā8. Dan adapun orang-orang yang bakhil dan merasa dirinya cukup,وَكَذَّبَ بِٱلْحُسْنَىٰwa każżaba bil-ḥusnā9. serta mendustakan pahala terbaik,فَسَنُيَسِّرُهُۥ لِلْعُسْرَىٰfa sanuyassiruhụ lil-usrā10. maka kelak Kami akan menyiapkan baginya jalan yang يُغْنِى عَنْهُ مَالُهُۥٓ إِذَا تَرَدَّىٰٓArab-Latin wa mā yugnī an-hu māluhū iżā taraddāArtinya 11. Dan hartanya tidak bermanfaat baginya apabila ia telah عَلَيْنَا لَلْهُدَىٰinna alainā lal-hudā12. Sesungguhnya kewajiban Kamilah memberi petunjuk,وَإِنَّ لَنَا لَلْءَاخِرَةَ وَٱلْأُولَىٰwa inna lanā lal-ākhirata wal-ụlā13. dan sesungguhnya kepunyaan Kamilah akhirat dan نَارًا تَلَظَّىٰfa anżartukum nāran talaẓẓā14. Maka, kami memperingatkan kamu dengan neraka yang يَصْلَىٰهَآ إِلَّا ٱلْأَشْقَىlā yaṣlāhā illal-asyqā15. Tidak ada yang masuk ke dalamnya kecuali orang yang paling celaka,ٱلَّذِى كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰallażī każżaba wa tawallā16. yang mendustakan kebenaran dan berpaling dari iman.وَسَيُجَنَّبُهَا ٱلْأَتْقَىwa sayujannabuhal-atqā17. Dan kelak akan dijauhkan orang yang paling takwa dari neraka itu,ٱلَّذِى يُؤْتِى مَالَهُۥ يَتَزَكَّىٰallażī yu`tī mālahụ yatazakkā18. yang menafkahkan hartanya di jalan Allah untuk membersihkannya,وَمَا لِأَحَدٍ عِندَهُۥ مِن نِّعْمَةٍ تُجْزَىٰٓwa mā li`aḥadin indahụ min ni’matin tujzā19. padahal tidak ada seseorangpun memberikan suatu nikmat kepadanya yang harus dibalasnya,إِلَّا ٱبْتِغَآءَ وَجْهِ رَبِّهِ ٱلْأَعْلَىٰillabtigā`a waj-hi rabbihil-a’lā20. tetapi dia memberikan itu semata-mata karena mencari keridhaan Tuhannya yang Maha يَرْضَىٰArab-Latin wa lasaufa yarḍāArtinya 21. Dan kelak dia benar-benar mendapat kepuasan. Sekilas Tentang Surat Surat ke-92 al-Lail, artinya Malam, lengkap ayat 1-21. Kandungan surat ini penjelasan tentang perbedaan antara ayat-ayat, jiwa dan amal perbuatannya, untuk menampakkan keunggulan antara orang-orang mukmin dan orang-orang kafir. Yang Cukup Sering Dicari Nikmati banyak halaman yang cukup sering dicari, seperti surat/ayat Yunus 40-41, Asy-Syams, An-Nur 2, Al-Isra 23, Al-Baqarah 83, Al-Baqarah 286. Ada pula At-Takatsur, Al-Mujadalah 11, Al-Ma’idah 2, Al-Hujurat 12, Ali Imran, Az-Zalzalah. Yunus 40-41Asy-SyamsAn-Nur 2Al-Isra 23Al-Baqarah 83Al-Baqarah 286At-TakatsurAl-Mujadalah 11Al-Ma’idah 2Al-Hujurat 12Ali ImranAz-Zalzalah Pencarian hujurat ayat 10, surah at taubah ayat 105 beserta artinya, arti surat at tin ayat 3, qs luqman ayat 14, qs ar rum ayat 41 Dapatkan amal jariyah dengan berbagi ilmu bermanfaat. Plus dapatkan bonus buku digital "Jalan Rezeki Berlimpah" secara 100% free, 100% gratis Caranya, salin text di bawah dan kirimkan ke minimal tiga 3 group WhatsApp yang Anda ikuti Silahkan nikmati kemudahan dari Allah Ta’ala untuk membaca al-Qur’an dengan tafsirnya. Tinggal klik surat yang mau dibaca, klik nomor ayat yang berwarna biru, maka akan keluar tafsir lengkap untuk ayat tersebut 🔗 *Mari beramal jariyah dengan berbagi ilmu bermanfaat ini* Setelah Anda melakukan hal di atas, klik tombol "Dapatkan Bonus" di bawah
PALEMBANG - Bacaan Surat Al-Lail - Wal-Laili Izaa yagsyaa Juz Amma Lengkap Arab, yang Latin dan Terjemahannya. Al-Lail merupakan surat ke-92 yang ada dalam Al-Quran. Surat Al-Lail sendiri berarti malam. Surat ini terdiri dari 21 ayat dan termasuk dalam golongan surat Makkiyah. Surat ke-92 dalam Al-Quran ini terletak setelah Surah Asy-Syams dan sebelum Surah Ad-Duha. • Bacaan Surat Al-Qoriah Juz Amma - Al qoori’ah Lengkap dengan Tulisan Arab, Latin dan Artinya Berikut Bacaan Surat Al-Lail Hafalan Juz Amma 21 ayat Mudah Dihafal Langkap Arab, yang Latin dan Artinya Surat Al-Lail بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ وَالَّيْلِ اِذَا يَغْشٰىۙwal-laili iżā yagsyā1. Demi malam apabila menutupi cahaya siang, وَالنَّهَارِ اِذَا تَجَلّٰىۙwan-nahāri iżā tajallā2. demi siang apabila terang benderang, وَمَا خَلَقَ الذَّكَرَ وَالْاُنْثٰىٓ ۙwa mā khalaqaż-żakara wal-unṡā3. demi penciptaan laki-laki dan perempuan, اِنَّ سَعْيَكُمْ لَشَتّٰىۗinna sa'yakum lasyattā4. sungguh, usahamu memang beraneka macam. فَاَمَّا مَنْ اَعْطٰى وَاتَّقٰىۙfa ammā man a'ṭā wattaqā5. Maka barangsiapa memberikan hartanya di jalan Allah dan bertakwa, وَصَدَّقَ بِالْحُسْنٰىۙwa ṣaddaqa bil-ḥusnā6. dan membenarkan adanya pahala yang terbaik surga,
Bacaan Surah Al Lail Ayat 1-21 Arab, Latin, dan Artinya. Ini adalah surah yang ke-92, terdiri dari 21 ayat, terdapat pada juz ke-30 atau Juz Amma dan termasuk kedalam golongan surah Makkiyyah karena turun di kota Mekah. Surah ini diturunkan sesudah Surah Al A’la. Asbabun Nuzul Diriwayatkan Al Hakim, dari Amir bin Abdullah bin Zubair, dari ayahnya, Abu Bakar memerdekakan kaum papa dan kaum wanita jika mereka masuk Islam. Ayahnya melihatnya dan bertanya kepadanya, lalu Abu Bakar menjawab bahwa dia hanya mengharapkan apa yang ada di sisi Allah. Kemudian, turunlah ayat ini Lubabun Nuqul 212 Baca juga Surah sebelumnya Asy Syams Surah setelahnya Ad Dhuha اَللَّيْل Al Lail Malam وَالَّيْلِ إِذَا يَغْشَىٰ ﴿الليل١ wallaili idzaa yaghsyaa 1. Demi malam apabila menutupi cahaya siang, وَالنَّهَارِ إِذَا تَجَلَّىٰ ﴿الليل٢ wannahaari idza tajallaa 2. demi siang apabila terang benderang, وَمَا خَلَقَ الذَّكَرَ وَالْأُنثَىٰٓ ﴿الليل٣ wamaa kholaqodzdzakaro wal unstaa 3. demi penciptaan laki-laki dan perempuan; إِنَّ سَعْيَكُمْ لَشَتَّىٰ ﴿الليل٤ inna sa’yakum lasyattaa 4. sungguh, usahamu memang beraneka macam; فَأَمَّا مَنْ أَعْطَىٰ وَاتَّقَىٰ ﴿الليل٥ fa-ammaa man a’thoo wattaqoo 5. Maka barang siapa memberikan hartanya di jalan Allah dan bertakwa, وَصَدَّقَ بِالْحُسْنَىٰ ﴿الليل٦ washoddaqo bil husnaa 6. dan membenarkan adanya pahala yang terbaik surga فَسَنُيَسِّرُهٗ لِلْيُسْرَىٰ ﴿الليل٧ fasanuyassiruhuu lilyusroo 7. maka akan Kami mudahkan baginya jalan menuju kemudahan kebahagiaan. وَأَمَّا مَنْ بَخِلَ وَاسْتَغْنَىٰ ﴿الليل٨ wa-ammaa mam bakhila wastaghnaa 8. Dan adapun orang yang kikir dan merasa dirinya cukup tidak perlu pertolongan Allah وَكَذَّبَ بِالْحُسْنَىٰ ﴿الليل٩ wakadzdzaba bil husna 9. serta mendustakan pahala yang terbaik, فَسَنُيَسِّرُهٗ لِلْعُسْرَىٰ ﴿الليل١۰ fasanuyassiruhuu lil usroo 10. maka akan Kami mudahkan baginya jalan menuju kesukaran kesengsaraan. وَمَا يُغْنِى عَنْهُ مَالُهٗ إِذَا تَرَدَّىٰٓ ﴿الليل١١ wamaa yughnii anhumaa luhuu idzaa taroddaa 11. Dan hartanya tidak bermanfaat baginya apabila dia telah binasa. إِنَّ عَلَيْنَا لَلْهُدَىٰ ﴿الليل١٢ inna alainaa lalhudaa 12. Sesungguhnya Kamilah yang memberi petunjuk, وَإِنَّ لَنَا لٙلْأٓخِرَةَ وَالْأُولَىٰ ﴿الليل١٣ wa-inna lanaa lal-aakhirota wal uulaa 13. dan sesungguhnya milik Kamilah akhirat dan dunia itu. فَأَنْذَرْتُكُمْ نَارًا تَلَظَّىٰ ﴿الليل١٤ fa-angdzartukum naarong taladhdhoo 14. Maka Aku memperingatkan kamu dengan neraka yang menyala-nyala, لَا يَصْلَىٰهَآ إِلَّا الْأَشْقَى ﴿الليل١٥ laa yashlaahaa illaal asyqoo 15. yang hanya dimasuki oleh orang yang paling celaka, الَّذِى كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ ﴿الليل١٦ alladzii kadzdzaba watawallaa 16. yang mendustakan kebenaran dan berpaling dari iman. وَسَيُجَنَّبُهَا الْأَتْقَى ﴿الليل١٧ wasayujannabuhal atqoo 17. Dan akan dijauhkan darinya neraka orang yang paling bertakwa الَّذِى يُؤْتِى مَا لَهٗ يَتَزَكَّىٰ ﴿الليل١٨ alladzii yu’tii maalahu yatazakkaa 18. yang menginfakkan hartanya di jalan Allah untuk membersihkan dirinya, وَمَا لِأَحَدٍ عِنْدَهٗ مِن نِّعْمَةٍ تُجْزَىٰٓ ﴿الليل١٩ wamaa li-ahadin indahuu min ni’matin tujzaa 19. dan tidak ada seorangpun memberikan suatu nikmat padanya yang harus dibalasnya, إِلَّا ابْتِغَآءَ وَجْهِ رَبِّهِ الْأَعْلَىٰ ﴿الليل٢۰ illab tighoo-a wajhi robbihil a’laa 20. tetapi dia memberikan itu semata-mata karena mencari keridaan Tuhannya Yang Mahatinggi وَلَسَوْفَ يَرْضَىٰ ﴿الليل٢١ walasaufa yardhoo 21. Dan niscaya kelak dia akan mendapat kesenangan yang sempurna. Video Murottal Surah Al Lail
Malam Makkiyah Surah ke-92 21 Ayat بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ 1 وَالَّيْلِ اِذَا يَغْشٰىۙ wal-laili iżā yagsyā Demi malam apabila menutupi cahaya siang, 2 وَالنَّهَارِ اِذَا تَجَلّٰىۙ wan-nahāri iżā tajallā demi siang apabila terang benderang, 3 وَمَا خَلَقَ الذَّكَرَ وَالْاُنْثٰىٓ ۙ wa mā khalaqaż-żakara wal-unṡā demi penciptaan laki-laki dan perempuan, 4 اِنَّ سَعْيَكُمْ لَشَتّٰىۗ inna sa'yakum lasyattā sungguh, usahamu memang beraneka macam. 5 فَاَمَّا مَنْ اَعْطٰى وَاتَّقٰىۙ fa ammā man a'ṭā wattaqā Maka barangsiapa memberikan hartanya di jalan Allah dan bertakwa, 6 وَصَدَّقَ بِالْحُسْنٰىۙ wa ṣaddaqa bil-ḥusnā dan membenarkan adanya pahala yang terbaik surga, 7 فَسَنُيَسِّرُهٗ لِلْيُسْرٰىۗ fa sanuyassiruhụ lil-yusrā maka akan Kami mudahkan baginya jalan menuju kemudahan kebahagiaan, 8 وَاَمَّا مَنْۢ بَخِلَ وَاسْتَغْنٰىۙ wa ammā mam bakhila wastagnā dan adapun orang yang kikir dan merasa dirinya cukup tidak perlu pertolongan Allah, 9 وَكَذَّبَ بِالْحُسْنٰىۙ wa każżaba bil-ḥusnā serta mendustakan pahala yang terbaik, 10 فَسَنُيَسِّرُهٗ لِلْعُسْرٰىۗ fa sanuyassiruhụ lil-'usrā maka akan Kami mudahkan baginya jalan menuju kesukaran kesengsaraan, 11 وَمَا يُغْنِيْ عَنْهُ مَالُهٗٓ اِذَا تَرَدّٰىٓۙ wa mā yugnī 'an-hu māluhū iżā taraddā dan hartanya tidak bermanfaat baginya apabila dia telah binasa. 12 اِنَّ عَلَيْنَا لَلْهُدٰىۖ inna 'alainā lal-hudā Sesungguhnya Kamilah yang memberi petunjuk, 13 وَاِنَّ لَنَا لَلْاٰخِرَةَ وَالْاُوْلٰىۗ wa inna lanā lal-ākhirata wal-ụlā dan sesungguhnya milik Kamilah akhirat dan dunia itu. 14 فَاَنْذَرْتُكُمْ نَارًا تَلَظّٰىۚ fa anżartukum nāran talaẓẓā Maka Aku memperingatkan kamu dengan neraka yang menyala-nyala, 15 لَا يَصْلٰىهَآ اِلَّا الْاَشْقَىۙ lā yaṣlāhā illal-asyqā yang hanya dimasuki oleh orang yang paling celaka, 16 الَّذِيْ كَذَّبَ وَتَوَلّٰىۗ allażī każżaba wa tawallā yang mendustakan kebenaran dan berpaling dari iman. 17 وَسَيُجَنَّبُهَا الْاَتْقَىۙ wa sayujannabuhal-atqā Dan akan dijauhkan darinya neraka orang yang paling bertakwa, 18 الَّذِيْ يُؤْتِيْ مَالَهٗ يَتَزَكّٰىۚ allażī yu`tī mālahụ yatazakkā yang menginfakkan hartanya di jalan Allah untuk membersihkan dirinya, 19 وَمَا لِاَحَدٍ عِنْدَهٗ مِنْ نِّعْمَةٍ تُجْزٰىٓۙ wa mā li`aḥadin 'indahụ min ni'matin tujzā dan tidak ada seorang pun memberikan suatu nikmat padanya yang harus dibalasnya, 20 اِلَّا ابْتِغَاۤءَ وَجْهِ رَبِّهِ الْاَعْلٰىۚ illabtigā`a waj-hi rabbihil-a'lā tetapi dia memberikan itu semata-mata karena mencari keridaan Tuhannya Yang Mahatinggi. 21 وَلَسَوْفَ يَرْضٰى wa lasaufa yarḍā Dan niscaya kelak dia akan mendapat kesenangan yang sempurna. BerikutnyaSurat Ad Duha
surat al lail latin saja